Masculine
|
Feminine
|
et [è]
|
ette [pronounce
"t"]
|
Un tabouret, un beignet, un déchet, un bleuet, un bidet, un
cassoulet, un buffet, un chalet, un complet, un navet, un objet, un trajet,
un volet
|
Une toilette, une crevette, une assiette, une fourchette, une serviette,
une vinaigrette, une raquette, une tablette
|
al
|
elle
|
Un festival, un journal, un terminal, un tribunal, un canal
|
Une poubelle, la vaisselle, une chandelle, une hirondelle, une gazelle, une
pelle, une voyelle
|
"eau",
"au", "o", "ot" [o]
|
otte [ot]
|
Un cadeau, un château, un manteau, un tableau, un bateau, un morceau, un
rideau, un râteau. // Un gigot, un abricot, un grelot, un canot, un mégot, un tricot, un
bibelot
|
Une botte, une culotte, une mascotte, une cocotte, une roulotte
|
Exceptions : une eau et une peau
|
|
ier [no r]
|
ière [roll that r]
|
Un escalier, un glacier, un pommier, un palmier, un chandelier, un
fermier, un panier, un soulier, un dentier, un clavier, un courrier
|
Une bière, une cafetière, une rivière, une poussière, une matière, une
cuisinière
|
|
Exceptions : un cimetière, un derrière
|
eur
|
euse
|
Un aspirateur, un bonheur, un dépanneur, un vendeur, un serveur.
|
Une vendeuse, une serveuse, une laveuse, une sécheuse, une souffleuse
|
Exceptions : une couleur, une valeur, une longueur, une
largeur.
|
|
in [n is v v short]
|
ine [drag the n]
|
Un vin, un pain, un matin, un sapin, un patin
|
Une vitamine, une toxine, une racine, une cabine, une tartine
|
Exception : une fin
|
|
on [n is v v short]
|
onne [drag the n]
|
Un garçon, un oignon, un savon, un avion, un camion, un lion, un poisson,
un poison, un poivron, un saumon, un bouillon, un bouton
|
une personne, une tonne, une bonne, une consonne, une colonne
|
Exceptions : une maison, une leçon et une chanson
|
|
oir
|
oire
|
Un miroir, un devoir, un tiroir, un trottoir, un comptoir, un couloir, un
mouchoir, un manoir, un peignoir
|
Une histoire, une baignoire, une armoire, une bouilloire, une poire, une
glissoire, une mâchoire, une passoire
|
|
Exceptions : un accessoire et un pourboire
|
ur
|
ure
|
un mur, un futur, un fémur
|
une peinture, une couverture, une confiture, une sculpture, une clôture
|
|
Exception : un cyanure
|
age [ajuh]
|
esse [èss]
|
Un garage, un message, un bandage, un avantage, un potage
|
Une vitesse, une caresse, une faiblesse, une richesse, une politesse, une
tigresse, une sécheresse, une tresse, une altesse.
|
Exceptions : une plage, une cage, une page
|
|
il, euil, ail
|
ille
|
L sound: un fil, un péril, le Brésil,
|
YUH: une fille, une famille, une cheville, une pupille, une chenille, une
croustille, une jonquille
|
Silent L: un outil, un sourcil
|
L sound: une ville
|
UHYi: un écureuil, un chevreuil, un oeil, un deuil, un fauteuil,
|
OO-YUH: une grenouille, une quenouille,
|
A-YUH: un ail, un chandail
|
È-YUH: une oreille, une bouteille
|
ment [short n, no t]
|
ance [ens]
|
Un gouvernement, un aliment, un vêtement, un ciment, un sentiment
|
Une connaissance, une vacance, une chance, une malchance, une croyance,
une alliance
|
ic [ik]
|
que [k-]
|
Un plastic, un diagnostic, un trafic, un arsenic, un basilic, un déclic,
un syndic
|
Une boutique, une banque, une bibliothèque, une remorque, une arabesque,
une tique, une tunique, une tuque.
|
|
Exceptions : un antibiotique, un cirque, un disque, un
kiosque.
|
Hyphenated words,
made up of a verb and a noun
|
|
Un ouvre-bouteille (verb OUVRIR "to open")
|
|
un grille-pain (verb
GRILLER "to grill")
|
|
un lave-vaisselle (verb LAVER "to wash")
|
|
un couvre-lit (verb COUVRIR "to cover")
|
|
un casse-noix (verb CASSER "to shatter")
|
|
un brise-glace (verb
BRISER "to break")
|
|
Exception : une garde-robe (verbe GARDER "to keep")
|
|
Same words, different
genders depending on meaning
|
|
Un mémoire = an essay
|
Une mémoire = memory
|
Un critique = a critic
(person)
|
Une critique = a review /
a criticism
|
Un mode = a mode /
setting
|
Une mode = fashion / a
trend
|
Un moule = a mold
|
Une moule = a mussel
|
Un livre = a book
|
Une livre = a pound (weight unit and British
currency)
|
Un tour = a trick
|
Une tour = a tower
|
Un poste = a post / a
position
|
La poste = mail
|
Credit: Caroline L-B
http://www.italki.com/article/253/gender-in-french-the-cheat-sheet#.VMzlcp2UcRq