Hello!
Je suis un homme est un grande chanson de Zazie qui est relativement facile à comprendre.
<<I am a man>> is a great song by Zazie which is relatively easy to understand.
Profiter de la chanson!
Enjoy the song!
Comme d'habitude, laissez-moi savoir si il ya des erreurs dans mon post. Merci!
As usual, let me know if there are any errors in my post. Thank you! :)
Je Suis Un Homme
Je suis un homme
de cro-magnon
I am a caveman
I am a caveman
Je suis un singe
ou un poisson
I am a monkey or a fish
I am a monkey or a fish
Sur la terre, en
toute saison
On the earth in all seasons
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
I go round in circles, round in circles
On the earth in all seasons
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
I go round in circles, round in circles
Je suis un seul
puis des millions
I am only one among millions
I am only one among millions
Je suis un homme
au coeur de lion
I am a man with the heart of a lion
A la guerre, en toute saison
A la guerre, en toute saison
At war in all seasons
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
I go round in circles, round in circles
Je suis un homme
plein d'ambitions
I am a man full of ambitions
Belle voiture et belle maison
Belle voiture et belle maison
Beautiful car and beautiful house
Dans la chambre, dans le salon
Dans la chambre, dans le salon
In the bedroom, in the living room
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
I go round in circles, round in circles
Je fais l'amour et
la révolution
I make love and revolution
Je fais le tour de la question
Je fais le tour de la question
I reconsider matters
J'avance, avance à reculons
J'avance, avance à reculons
I go forward, go backwards
Oui je tourne en rond, je tourne en rond
Oui je tourne en rond, je tourne en rond
Yes I
go round in circles, round in circles
Tu vois, j'suis
pas un homme
You see, I am not a man
Je suis le roi de l'illusion
Je suis le roi de l'illusion
I am the king of illusion
Au fond qu'on me pardonne
Au fond qu'on me pardonne
In fact forgive me
Je suis le roi, le roi des cons
Je suis le roi, le roi des cons
I am the king, the king of the fools
J'ai fait le monde à ma façon
I have built the world in my way
Coulé dans l'or et le béton
Coulé dans l'or et le béton
Cast in gold and concrete
Corps en cage et coeur en prison
Corps en cage et coeur en prison
Body in cage and heart in prison
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
I go round in circles, round in circles
Assis devant ma télévision
Sitting in front of my television
Je suis de l'homme la négation
Je suis de l'homme la négation
I am the negation of man
Pur produit de consommation
Pur produit de consommation
In order to produce consumer goods
Mais mon compte est bon, mon compte est bon
Mais mon compte est bon, mon compte est bon
But my account is good, my account is good
Tu vois, j'suis
pas un homme
You see, I am not a man
Je suis le roi de l'illusion
Je suis le roi de l'illusion
I am the king of illusion
Au fond qu'on me pardonne
Au fond qu'on me pardonne
In fact forgive me
Je suis le roi, le roi des cons
Je suis le roi, le roi des cons
I am the king, the king of fools
C'est moi le
maître du feu, le maître du jeu
This is me the master of the light, the master of the game
Le maître du monde, et vois ce que j'en ai fait
The master of the world, and see the world that I built
Le maître du monde, et vois ce que j'en ai fait
The master of the world, and see the world that I built
Une terre glacée,
une terre brûlée
A frozen world, a burnt world
La terre des hommes que les hommes abandonnent!
La terre des hommes que les hommes abandonnent!
The world of men that the men abandoned
Je suis un homme
au pied du mur
I am a man up against the wall
Comme une erreur de la nature
Comme une erreur de la nature
Like an error of the nature
Sur la terre, sans d'autres raisons
Sur la terre, sans d'autres raisons
On Earth without any other reasons
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
I go round in circles, round in circles
Je suis un homme et je mesure
I am a man and I assess
Toute l'horreur de ma nature
Toute l'horreur de ma nature
All the horror of my nature
Pour ma peine, ma punition
Pour ma peine, ma punition
For my trouble, my punishment
Moi je tourne en rond, je trourne en rond
Moi je tourne en rond, je trourne en rond
I go round in circle, round in circle.
-
Merci de visiter, au revoir!
Thank you for visiting, good bye!
Merci de visiter, au revoir!
Thank you for visiting, good bye!
No comments:
Post a Comment